Піклування вихователя про свої життєві сили

Частина перша

Цю лекцію Корнеліс Боогерд прочитав 29 березня 2025 року у вальдорфській школі в Зейсті в рамках конференції для вихователів дітей дошкільного віку. Захід був організований Фондом «Педагогіка для маленьких дітей». У ньому взяли участь близько сотні представників різних педагогічних професій, які працюють із дітьми дошкільного віку. Після лекції були виконані деякі рухові вправи, які дають змогу відчути та пізнати аспекти етерного тіла. Через великий інтерес конференції на цю тему будуть продовжуватися.

Текст цієї лекції був опублікований у Нідерландах Товариством вільного мистецтва освіти. Чеською мовою його опублікувало видавництво «Franesa». Готуються переклади іншими мовами.

Педагогічний закон

Доброго дня вам усім,

дякую за запрошення приїхати сюди та попрацювати з вами. Приємно бачити, що ви зібралися у такому великому складі, щоб працювати над цією темою. Для маленьких дітей це справжній дар — коли їм дають можливість рости в середовищі, яке розуміє етерний світ. Адже етерне тіло відіграє важливу роль у вихованні маленьких дітей. Це випливає з так званого «педагогічного закону», сформульованого Рудольфом Штайнером. Я припускаю, що він знайомий більшості з вас, але ось короткий опис: у дитинстві чотири сутнісних члени людини розвиваються у ритмі семи років. Кожен період приносить розвиток наступного сутнісного члена. Згідно з педагогічним законом, перше вище тіло вихователя є найважливішим педагогічним посередником.

Наприклад, у перші сім років – тоді дитина, можливо, й народилася фізично, але її тіло ще далеко не дозріло. Органи ще потребують значного «формування». Саме цим займаються життєві сили дитини, етерні сили. Вони діють у фізичному тілі та дбають про життя, життєві процеси, такі як дихання, серцебиття, кровообіг, травлення, ріст тощо. Але етерні сили дитини ще не є самостійними протягом перших семи років. Їм потрібна підтримка оточення, особливо найближчих вихователів. Можна сказати, що протягом перших семи років дитина все ще живе в етерному лоні оточення. Протягом цього періоду етерні сили потроху стають сильнішими та стабільнішими, аж доки приблизно на сьомому році етерне тіло не стане настільки самостійним, що ми говоримо про готовність до школи. Таким чином дитина може більш свідомо використовувати, наприклад, пам’ять, яка також є частиною етерного тіла.

У другому семиріччі відношення виходить на вищий рівень: душа вчителя справляє формуючий вплив на тепер уже самостійне етерне тіло дитини. Тоді душа стає найважливішим педагогічним посередником. Так дитина сприймає різноманітні культурні форми, які ущільнюються в її етерному тілі. А в третьому семиріччі, починаючи зі статевого дозрівання, провідником для сил душі дитини, які пробуджуються, стає Я вихователя.

Педагогічний закон застосовується також до самоосвіти. Тож коли ми, як вихователі маленьких дітей, хочемо працювати над власним етерним тілом, ми робимо це з нашої душі, керованої Я. Ось чому також важливо розглядати взаємодію між етерним тілом і душею.

Отже, сьогодні ми насправді маємо перед собою дві теми: по-перше, питання про те, яку роль відіграє етерне тіло у взаємодії між вихователем і дитиною. І по-друге, як ми, вихователі, можемо працювати зі своїми етерними силами, керуючись душею під керівництвом Я. Обидві теми дуже розлогі. Тому за цю годину ми зможемо торкнутися лише кількох моментів. Ті, хто бажає, можуть застосувати деякі з цих питань у своїй власній ситуації. У будь-якому разі, кожну ситуацію слід розглядати окремо.

Етерне тіло як вихователь

Ефірне тіло у кожного різне. У кожного є свій основний настрій, схильності, звички та темперамент. І в кожного свій рівень енергії та стійкості. Наприклад, у мене цей рівень низький. Сам по собі цей факт не впливає на те, чи маємо ми реалістичне уявлення про власну життєву силу та стійкість, а також про те, де пролягають наші межі. Як нам із цим поводитися? Ми маємо вирішувати ці питання на кожному рівні. Навіть у людини, яка помирає, є етерне тіло, яке підтримує життєві процеси в певній рівновазі та піклується про них. Поки що все гаразд, ми можемо бути різними.

Коли ми опиняємося в нашому житті в такій позиції, що стаємо вихователями маленьких дітей, дещо змінюється. Тоді з’являється інший вимір і соціальне значення: наше етерне тіло стає педагогічним носієм, навіть якщо ми цього не усвідомлюємо. У цій роботі етерне тіло стає частиною наших професійних навичок. Про це має бути можливість говорити на навчальних курсах або в розмовах із колегами. Що для цього потрібно? Чи існують довірливі стосунки, які роблять це можливим? Чи готові ми до цього?

Що це означає? Особливо як вихователі ми стикаємося з питанням: як виглядає моє етерне тіло? Чи підходить воно таким, як є, для виховання маленьких дітей? Які аспекти сприятливо впливають на стосунки з дитиною? Чи є також сторони мого етерного тіла, які я хотів би змінити?

Складність полягає в тому, що етерне тіло є найбільш невідомою частиною нашого єства. Не лише у вальдорфських колах, а й, безперечно, у суспільстві загалом. Воно не призначене для підтримки етерних сил. Ця невідомість частково пояснюється тим, що ми спимо в етерному тілі. Життєві процеси відбуваються у несвідомому. І на щастя! Ми б збожеволіли, якби мусили свідомо контролювати й координувати серцебиття, дихання, рідинні потоки. Тож ми можемо бути вдячні етерному тілу за те, що воно робить це за нас, щомиті заново. Коли ми замислюємося над цим, ми можемо відчути велику повагу до мудрості та здібностей, які для цього потрібні. Наша повсякденна свідомість не може з цим зрівнятися.

Що ж тоді робити, коли ми хочемо налаштувати своє етерне тіло на завдання виховання маленьких дітей? Хто взагалі знає, як виглядає його або її етерне тіло? Лише небагато людей можуть відповісти на це запитання.

 

Робочі групи

Це питання мені поставила у 1998 році група вихователів дитячих садків у Чехії. У 1992 році ми започаткували підготовку вихователів дитячих садків у Чехії, а в 1995 році — вихователів дитячих садків та вчителів шкіл у Словаччині. Ця група чеських вихователів дитячих садків завершила базову підготовку і бажала продовжити навчання. Вони попросили організувати для них власні самостійні семінари. Почнемо з питання: що для нас означає педагогічний закон? Ми називаємо ці семінари «робочими групами», виходячи з ідеї, що люди беруть на себе відповідальність за власне навчання. На семінарах учасники отримують підтримку у вигляді змістовної інформації, обміну досвідом та методичних порад. Це гарний ідеал, але не все так просто. Адже ми самі маємо бути активними, ставити запитання, досліджувати та проявляти ініціативу. Не всі до цього звикли.

Отже, ми почали працювати над питанням етерного тіла. І з’ясували, що про це насправді ще не написано багато. І, звичайно, не з точки зору педагогічної практики роботи з маленькими дітьми. Нам довелося все більше й більше досліджувати самостійно. Це переросло в особливу співпрацю. Семінари поширилися на Словаччину та Нідерланди. Дві книги, які ви також бачили тут, є плодами цих пошуків. Перша книга – «Етерне тіло як педагогічний інструмент у вихованні маленької дитини» — це робочий зошит, який розглядає всілякі аспекти етерного тіла, з багатьма прикладами з практики, а в більшості розділів також містяться «питання для власних досліджень», щоб ви могли самостійно розпочати роботу з цими питаннями. Я дуже вдячна, що книгу вже перекладено шістьма мовами. Її переважно використовують на навчальних курсах та в педагогічних коледжах для самоосвіти.

Друга книга називається «Рибам місце у воді». Ця назва створює уявлення про процес навчання для вихователів маленьких дітей. Ми можемо уявити етерне тіло як темний ставок підсвідомості. Якщо ми хочемо щось про нього дізнатися, то можемо спробувати витягнути звідти рибу, як рибалка. Потім ми можемо розглянути її з усіх боків і описати, а зрештою й дати їй ім’я. Це чудово. Якщо під час навчального курсу приділяється якась увага етерним силам, то зазвичай на цьому все й закінчується: намагаються передати деякі уявлення про етерне тіло. Але якщо ми залишимо цю рибу висіти там, вона загине! Тоді було б краще триматися від неї подалі…

 

Інтуїтивні навички

Риба має повернутися у воду. Це метафора другого етапу навчального процесу. Те, що ми теоретично осмислюємо у вигляді понять, має повернутися у підсвідомість етерного тіла. Теорія має перетворитися на інтуїтивні навички. Це нам потрібно під час роботи з маленькими дітьми. У будь-який момент діти вимагають від нас чогось іншого. Ми маємо реагувати миттєво і не маємо часу просто гортати книгу у своїй голові. Звідки ж ми реагуємо?

У кожного з нас є низка базових настроїв, цінностей та установок, які ущільнилися в нашому етерному тілі. Вони є частиною нашої особистості. Ми успадкували їх у дитинстві, під час навчання, завдяки життєвому досвіду та роботі. Вихователька дитячого садка з Чехії розповіла про свій «педагогічний комод». Вона уявляла, що носить із собою своєрідний комодик з низкою основних установок. У різних ситуаціях з дітьми вона завжди могла одразу відкрити відповідну шухляду. У кожного є свій комод із різним вмістом. Ми також можемо говорити про наших «етерних друзів», які інтуїтивно допомагають нам у всіляких ситуаціях. Тоді справа полягає в тому, щоб познайомитися з цим комодом. Як виглядає мій комод? Що в ньому є? Чи можна його ще доповнити? Чи є шухляди, які менш корисні? Що мені з ними робити?

 

Спостереження в русі

У цьому дослідженні я також шукав методологічні форми, які могли б доповнити теорію про етерний світ. Тому ми намагалися знайти підхід через розумові вправи, феноменологічне спостереження за рослинами та інші вправи. Але їх було не так просто узгодити з педагогічною практикою. Доки ми не спробували щось із рухом. Це виявилося дуже плідним. Рух близький до досвіду роботи з дітьми в групі. Тому я розробив низку рухових вправ, які допомагають відчути різні аспекти етерного тіла. У книжці «Рибам місце у воді» описано 25 таких рухових вправ, а також наведені інструкції до них. Пізніше, після цього вступу, ми спробуємо деякі з них.

Ілюстрації Хани Хайнової

Продовження тут

Добірка статей до Великодня

Христос Воскрес на весь Світ!

Малинівка

Це було тоді, коли Господь створив небо і землю, сонце, місяць і зірки, тварин і рослини…

 

Чекаємо Великодня

Очікування свята у дитячому садку

 

Писанкова мозаїка

Створення писанки, символіка в орнаменті та кольорах; ігри і легенди у Великдень

 

Чудесна свічка

Великодня притча про спаспасіння

Діти матінки Землі

Над землею хуртовини снігом шаруділи і пісні співали колискові…

 

Пасхальные поделки с детьми

Практический материал для родителей с детьми

 

От Рождества к Пасхе

Что это за праздник – Пасха? Как его праздновать в своей семье, с детьми?

 

 

 

Столы сезонов в вальдорфском детском саду. Весна

Что такое стол сезона и как его оформить? Пасхальный стол сезона и поделки с детьми.

 

Пасха небесная и Пасха человеческая

Праздновать христианские праздники вместе с католическим или православным миром? Давно знакомый вальдорфским школам вопрос стал сегодня актуальным и для всего украинского общества

 

Чому син Бога повинен був померти

У наші дні настав час, коли смисл Пасхальної Події може знову прокинутися в душі як жива думка. Але для цього треба, щоб вона дійсно перейшла зі стану смерті в стан життя

 

Мотивы к Пасхе

Какой путь проделывает душа каждого человека в пасхальный период и как сделать это переживание доступным для детей?

 

Пісні до Великодня!

З початком весни, співати хочеться ще дужче, ніж будь коли!  Пропонуємо вам добірку великодніх пісень, виконує Тетяна Удод:

Прийди, прийди, Весно!

Добірка матеріалів до переживання епохи веснянок

Із краю кураю пташок викликаю
Летіть жайворонки до рідної сторонки
Летіть ластівʼята до рідної хати
На червоную калину
Та на рідну Україну!

 

 

Веснянки для дітей

До переживання приходу весни в дитячих садочках

 

 

   

Співаємо з дітьми

Пісеньки для дітей

 

 

 

Зустрічаємо весну

Хоровод для дитячого садку

 

 

 

Казка про зайчика і весну

Українська народна казка

 

 

 

Мільйон мільйонів сестричок

Казка

 

 

 

Зайчик і Місяць

Казка

 

 

 

 

Веснянки для дітей

До переживання приходу весни в дитячих садочках

 

Проженемо зиму

Проженемо зиму,

згори да вдолину,

да в той мох,

да в той мох.

Та покличмо весну 

хорошую, красну 

і ксобє,

і ксобє.

 

Іди зима…

            Іди, зима, да до Бучина. Гей-гей, да до Бучина.
   Бо вже ти нам надокучила…
   Іди, зима, да до Краксва…
   Бо вже ти нам та й однакова…
   Іди, зима, да під піч, під піч…
   А літечко да й на покутя…

 

 

Ой, Зимонько, Зимонько…

Ой, зимонько-зимонько, Зимонько-снігуронько, від нас вже втікай.
   Бо прийде весняночка, Вбрана, як паняночка. Буде тобі край.
   Усміхнеться сонечко, Гляне у віконечко, Вода потече.
   Прийди до нас, веснонька, Прийди до нас, красная. І зима втече.

 
 
 
А в горобейка…
 
А в горобейка жінка маленька, сидить на кілочку, пряде на сорочку.
Що виведе нитку – горобцю на свитку, зостануться кінці – горобцю на штанці.
Зостануться торочки – горобцю на сорочки.

 
 
 

 

Благослови мати…

Благослови мати весну закликати! Весну закликати – зиму проводжати.
Весну закликати, зиму проводжати! Зимочка – в возочку, літечко – в човничку.

 

 

Сипле, сипле сніг…

Тихо легко і спровкола,
Покриває все довкола,
Ністежок а ві доріг…
Сипле. сипле, сипле сніг… | (2)
Сипле, сипле, сипле сніг:.
Вже присипа доли й горн.
Вже весь світ, мов біле морс,
Біле море без доріг:..
Сипле, сипле, сипле сніг… І (2)

 
 
 
Збирались дівки…
Збирались дівки, гукати весну, гукати весну з-за далеких гір:
– Ой прийди, весна, ой прийди, красна, принеси до нас тепле літечко.
Принеси до нас густії дощі, густії дощі, шовкову траву.
Ой прийди, весна, ой прийди, красна, та пригрій поля, щире сонечко.
Розійшлись хмарки, сонце глянуло, забилось в грудях моє серденько.
Ой прийшла весна, ой прийшла красна, принесла мені щастя й радощі.
Защебетали пташечки мої, повеселіли сумні діброви.
Ой прийшла весна, ой прийшла красна, принесла мені щастя й радощі.
Зазеленіли поля ріднії, та й засвітились зірки срібнії.
Ой прийшла весна, ой прийшла красна, принесла мені щастя і радощі.
 

Казка про зайчика і весну

Українська народна казка

 

Був гарний, погожий день. Маленький зайчик сидів під деревцем і дивився на свій старенький кожушок.

— Ой, горе мені, — плакав бідолашний. — Сніг розстав, ніде заховатися, скрізь видно мій білий кожушок.

Ласкаве сонечко побачило заплакане зайченя, витерло йому промінчиком слізки і пообіцяло допомогти. Воно звернулося до весни.

Уважно вислухала вона сонечко і вирушила на пошуки зайчика. Де проходила, там зеленіла трава, розквітали дерева, щебетали пташки. Усе раділо Весні-чарівниці.

Нещасне зайченятко, яке сиділо під деревом на купці сірого снігу, раптом із жахом побачило, як останній сніг розтанув, і навколо нього розцвіли проліски. Тремтячий зайчик підвів голову і помітив дівчину незвичайної вроди. Вона була одягнена в шати з прекрасних квітів. Вітер грався її русявим волоссям, а пташки співали для неї найкращих пісень.

— Ти хто? — зачаровано запитав зайчик.

— Я — Весна, — лагідно відповіла дівчина. — Сонечко розповідало про твою біду. Ось дивись. Це тобі.

Вона простягнула йому гарненький сірий кожушок.

— Дякую тобі, Весно! — закричав зайчик. — Тепер ніхто не побачить мене серед кущів!

Одягнувши нового кожушка, щасливий зайчик зник у лісі. А Весна-чарівниця помандрувала далі, даруючи всім радість і втіху.

 
 

Добірка статей до Масниці

Цього року Масниця з 16 по 22 лютого

Іди Зима, тай до Бучина… 

Українська народна пісня

Масляную проводжаю, Великого посту дожидаю!

Цього року Масляна рання: з 12 по 18 лютого. Разом з дітьми допоможіть Сонечку перемогти бабу Зиму і збудити заснулі гаї та луки

Наш журнал для дітей

Лютий 2019. Масляна

Празднуем Масленицу

Как пролить свет сознания на старые традиции

В «золотые ворота» проходите, господа…

«Даже старики веселились как дети». Предлагаем вам несколько народных игр, в которые можно поиграть на Масленицу – не только детям, но и их родителям

Вишня – Дерево

Історія для підлітків

 

ВИШНЯ

Вишня, Ти мені навіяла про істинне Материнство та Батьківство.
Про силу Роду та звязок поколінь…
Вишня, як Мати – щедра!
Вишня, як Тато – мудра!

Ти та, що народжуваєш в лоні своєму неперевершену силу та сталу тягу до рідного дому, землі, до мого коріння…

Ти та, що сповідує сенси – передавати дорогоцінну іскру життя, творчості, родової спадщини та невичерпної любові до життя.

До легкості дитя, до невгамовності та натхнення митця, до сивої мудрості та неосяжних глибин наздобутих Родом, до яких, виявляється, так легко торкається любляче серце! І стає, насправді, живим.
Стає бачущим, як третє око, таким – яке не можна обдурити чи заплутати в хаосі сьогодення.

Ти наче мати, розкриваюча обійми при зустрі дітей до столу!

Ти наче батько, що своює фортецю захисту нашого буття.

Ти – та, що лунаєш життям між веснами та літами, ти – та, що красуєшся зимами та осенями…

Ти,- наче тепла світла колисанка, в яку кожен з нас мріє повернутися, хоча б на мить…
Бо тоді, ми обвиті усіма долонями любові, сповиті благословінням матусь та дідів, й заспівані піснями про щасливі долі молодят…

Ти та, що несе свій вінець сімейного щастя, благословенної долі та чистоти й висоти творця, яка переплетена в наших швидкопливних днях життя…

Обіймаючи тебе – обіймаю Рідну Матір – Земле!

             

 

Терапевтична живопис Ліан Колло д’Ербуа

Світло, темрява і колір у живописному лікуванні

 

  • «Основа всього, що я маю сказати, складається з двох речей: космічної трійці світла, кольору та темряви і людини як мікрокосмічної трійці духу, душі та тіла, мислення, почуттів та волі. (…)
    Ця взаємодія світла і темряви, цей рух у просторі є тлом для всіх кольорів, є джерелом кольору. Колір виникає завдяки цьому».
    Ліан Колло д’Ербуа
    Світло, темрява та колір у  живописному лікуванні

     

     

    At the Threshold of the Spiritual World

    Ліан Колло д’Ербуа На порозі духовного світу Кінець 1980-х років
     
     
    Threshold 1

    Поріг 1 Ліан Колло д’Ербуа

Ліан Колло д’Ербуа

Хто була ця жінка, ця видатна особистість, яка залишила нам понад 1800 пастелей, фресок та акварелей, а також пророчі вчення про мистецтво та терапію?
Народилася в 1907 році в Камелфорді, поруч із Тінтагелем у Корнуолі, в сім’ї шотландської матері та французького батька. Вона була дуже самотньою дитиною, яка проводила години в постійно мінливій атмосфері на березі Атлантичного океану. Там вона жила у своєї бабусі і проводила дні, гуляючи і малюючи.
У віці близько 8 років, після важкої хвороби, вона була на межі смерті.
У віці 11 років вона вже продавала свої перші малюнки.
У віці 17 років вона вступила до Бірмінгемської академії мистецтв.
У віці 20 років вона отримує стипендію і як головний приз ключ від Британського музею в Лондоні. Цей ключ дозволяє їй цілодобово відвідувати музей, щоб вивчати і копіювати роботи великих майстрів. Вона заробляє на життя малюнками в будинках моди, і саме в цей період вона малює один із символів-ангелів Rolls Royce. 

 

 

Rose

Роза Ліан Колло д’Ербуа
 

At the Threshold of the Spiritual World

Ліан Колло д’Ербуа На порозі духовного світу Кінець 1980-х років
 
 
Саме в Бірмінгемі вона зацікавилася духовністю, а особливо буддизмом.
Дуже швидко її запросили читати лекції з буддизму в університеті. Після однієї з таких лекцій вона познайомилася з духовною наукою Рудольфа Штайнера завдяки одному зі своїх слухачів. Це стало вирішальним поворотом у її духовному пошуку, і внутрішній голос привів її до світу дітей-інвалідів та дітей з особливими потребами.
Там вона відкриває, що малювання з цими дітьми дає їй можливість діагностувати їхні проблеми і допомагати їм за допомогою кольорів. Незважаючи на свій молодий вік, вона абсолютно впевнена у своїх здібностях і навіть може направляти педагогів у їхній роботі з дітьми.
У віці 17 років вона вступає до Академії мистецтв у Бірмінгемі. Вона переїжджає до Глента, до «Санфілда», установи лікувальної педагогіки, і там вона працює протягом семи років вихователем, покинувши живопис на три роки.
Вона залишається в Санфілді до 1935 року. Вона знайомиться з докторкою Хільмою Вальтер, німецького походження, та докторкою Ітою Вегман, голандського походження, прямою співробітницею Рудольфа Штайнера в галузі медицини. Іта Вегман відразу розуміє місію Ліан і радить їй знову малювати. Вона стане найяскравішою особистістю в житті Ліани. Саме з нею Ліан починає створювати зв’язок між кольором, людиною і духовним світом. У цей час вона отримує потужну уяву, яка є прекрасною відповіддю на її запитання і початком величезних досліджень.
 
 
 

Rose 2Роза 2 Ліан Колло д’Ербуа

 
Rose 1

Троянда 1 Ліан Колло д’Ербуа

 

«… це прийшло як спалах просвітлення: я побачила рух кольору у світлі та темряві і зрозуміла, що це і є людина. Я побачила зображення істоти, схожої на Софію, у кольорі і зрозуміла, що це ми».
Їй близько 28 років, коли доктор Іта Вегман запрошує її до свого будинку в Парижі, де вона проживе три роки і буде супроводжувати проект створення приватної лікарні разом з групою росіян. Вона також дає курси живопису і організовує «екскурсії» по Парижу, щоб заробити на життя.
Війна змушує їх покинути Париж, що покладає кінець їхньому проекту приватної лікарні. Вона слідує за доктором Ітою Вегман до Арлесхайма, а потім до Аскони в Швейцарії як художниця з місією створювати лікувальні картини та розвивати арт-терапію. Жодна з її картин не залишає її студію без згоди доктора Іти Вегман.

 

MeetingЗустріч Ліан Коло д’Ербуа

 

Meeting with deathЛіан Колло д’Ербуа Зустріч зі смертю

 

Meeting 2Зустріч 2 Ліан Колло д’Ербуа

 

Іта Вегман помирає в 1943 році. Ліан тоді 36 років, і вона малює чудову фреску над могилою своєї подруги, яку досі можна побачити в каплиці Ла Мотта в Асконі.
У 1946 році, у віці 39 років, війна закінчується, і Ліан виїжджає до Нідерландів, де сподівається знайти роботу в школі. Але це не вдається, і вона продовжує жити за рахунок своєї роботи художницею. Вона проживе в Нідерландах 53 роки, аж до своєї смерті.
У віці 44 років вона знайомиться з іншою жінкою, художницею і скульпторкою Франсін ван Давелаер, яка знищує свої роботи і вирішує присвятити своє життя супроводу досліджень Ліан Колло д’Ербуа. Разом вони досліджують поняття метаморфози, взаємодію світла, темряви та кольору у зв’язку з будовою людини. Вони намагаються надати своїм дослідженням наукову та об’єктивну основу.
Ліан продовжує малювати та жити своєю роботою. У цей час вона отримує багато замовлень на фрески та великі картини. У 1961 році Ліан і Франсін отримують прохання провести курси для невеликої групи, яка отримає назву «Маджента». Ця група розростається до сорока осіб, які регулярно зустрічаються в Нідерландах. Але дуже швидко прохання надходять з усього світу, і протягом 23 років ці дві жінки розширюють свою викладацьку діяльність по всьому світу, щоб поділитися своїми дослідженнями об’єктивних законів кольору, світла і темряви.

 
 

Meeting 1Зустріч 1 Ліан Колло д’Ербуа

 

RaphaelРафаель Ліан Колло д’Ербуа

 
 
Ці поняття є дуже «авангардними» і вимагають багато практичної роботи, щоб їх зрозуміти і втілити в життя, оскільки насправді вони є способом ініціації.
Необхідність надати цій освіті письмової форми стає все більш очевидною, і в 1979 році з’являється перша частина книги «КОЛІР», а в 1981 році — друга частина.
Читач повинен підходити до цієї книги як до книги для вивчення, дослідження і медитації.
У 1980 році доля ставить Ліану в ситуацію, коли вона відновлює свою терапевтичну діяльність з лікарем, який визнає цінність і актуальність її теорії. Потім утворюється нова група з лікарів і терапевтів.
Вона починає навчати їх збігу триєдності «світло/темрява/колір» і триєдності людини як тіла, душі і духу, а звідти — як діагностувати за допомогою світла, темряви і кольору і як створити терапевтичний шлях на основі вільних вправ пацієнта. Починається нова терапія, індивідуальна терапія, яка охоплює тіло, душу і дух. До 1985 року ця група терапевтів і лікарів буде працювати з Ліаною і Франсін.
У 1984 році Франсін раптово помирає, залишаючи Ліану самотньою. Протягом 33 років Франсін дійсно дбала про всі практичні аспекти життя, щоб Ліана могла повністю присвятити себе живопису. Втрата їхнього спілкування була для неї дуже важкою.
 
 

PalmПальма Ліан Колло д’Ербуаe 

 

PietaП’єта Ліан Колло д’Ербуа

 

З 1980 по 1985 роки терапевтичні курси записуються і транскрибуються Маргрет Мейер. Потім ці документи протягом 7 років опрацьовуються Ліан, щоб надати їм сучасну форму терапевтичної книги: «Світло/темрява і колір у живописному лікуванні». У 1989 році вона вийшла англійською мовою в пронумерованому виданні, у 1993 році англійською та німецькою мовами, а в 1997 році французькою мовою. Поступово Ліан, якій виповнилося майже 80 років, зменшує свою діяльність з навчання груп. З іншого боку, особливо завдяки публікації її книг, її репутація зростає, і вона приймає у своєму будинку безперервний потік лікарів, художників і терапевтів для отримання точних і індивідуальних рекомендацій.
У 1992 році, у віці 85 років, вона знову перетинає океан, щоб відвідати свою подругу Доротею Пірс у США.
У вересні 1996 року, у віці 89 років, вона проводить два тижні в Ateliers du Present в Шату, Франція, де її захоплено приймають і де вона проводить конференції для аудиторії з 150 лікарів, терапевтів, художників і професорів.
Її остання виставка відбулася в Дорнахі, Швейцарія, з нагоди її 90-річчя.
Вона продовжувала розвивати свої художні та терапевтичні пошуки аж до своєї смерті у вересні 1999 року.
 
 

PercivalПерсіваль Ліан Колло д’Ербуа

 

WhitsunП’ятидесятниця Ліан Колло д’Ербуа

 

OrpheusОрфей Ліан Колло д’Ербуа

 
Але, як сказала сама Ліан, її робота була піонерською, і ще залишається багато елементів, які потрібно зібрати, проаналізувати, підтвердити та заархівувати, поглибити, розвинути…
Ліан завжди з великою скромністю говорила: «Я тільки почала, мої дорогі, ви повинні продовжувати». Ті, хто продовжує її роботу, стикаються з величезною спадщиною, яку потрібно берегти та розвивати далі.
 
 

NornesНорни Ліан Колло д’Ербуа

 

Marine TintagelМарін Тінтагель Ліан Колло д’Ербуа

 

Marine 0Марін 0 Ліан Колло д’Ербуа

 

Three force of soul

Три сили душі Ліан Колло д’Ербуа
 
 
 
 
 

 

Казка про Абрикоску

Народжена зі спостереження за рослиною

Мільйон мільйонів сестричок

Казка

 

Сніжинка народилася високо в небі у великій волохатій хмарі.
— Бабуню Хмаро, — мовила вона. — Чому ми так далеко від землі?
— Щоб першими побачити, як з холодних висот надходить Зима, — лагідно пояснила Хмара.
— Бабуню Хмаро, а навіщо нам стрічати Зиму?
— Щоб землю вкрити білою ковдрою, заховати од вітрів-морозів.
— Ой бабуню! – дивується Сніжинка. — Таж я мала, а земля величезна! Як я її вкрию?
— Земля велика, але одна, а в тебе мільйон мільйонів сестричок. Разом вам усе до снаги! — сказала Хмара і труснула рясним фартухом.
     Що тут учинилося! В повітрі замигтіло, зарябіло, сніжинки полетіли на город і стежку, на хату й подвір’я, на сухе соняшничиння, навіть на Рябковий хвіст!
— Гетьте! — розсердився Рябко і сховався в буду. — У мене й без вас кожух теплий. А сніжинки падали, падали, поки не вкрили цілий світ.
    Вранці вийшла Олеся на ґанок і рукавичкою заслонила очі:
— Ой, біло! Аж сліпить!
    А Вітрові сніг не сподобався. То раніше було – шарпай3траву за коси, скільки здумаєш, листя осіннє роздмухуй, а тепер усе під снігом, в захистку та в затишку.
— У-ух я вам покажу-у! — засвистів Вітер та й ну сніжинки розмітати! Дмухнув раз – цілий рій з калини знявся й сів на бабину грядку з часником.
    Дмухнув удруге – злетів сніг з барвінка, а калину знов накрив. Дихнув ще раз – аж сніг зі стежки на барвінок перелетів! Нічого Вітер вдіяти не може. Дме  та тільки сніг з місця на місце переносить. То він і втих з досади.
    Тут Мороз узявся до діла, а сестрички-Сніжинки одна до одної тісніше притулилися – не може холод під білу ковдру забратися!
    Так і весни діждалися.
    Як настала весна, як пригріло сонечко, виросло на землі мільйон травиночок, зелених та ніжних, мов найтонший шовк, зацвіло мільйон мільйонів квіточок. Кожній Сніжинці по квітці й травинці! Це за те, що захистили матінку-землю від лютих холодів.
    А куди сніжинки поділися?
    Та нікуди. Встаньте рано-ранесенько і вийдіть у садок. Там на кожній травинці – росинка-крапелька. Ото й є наші сніжинки. Сяють вони, веселково переливаються, і кожна відзеркалює сонце. Мільйон мільйонів маленьких сонечок! Аж у світі ясніше.